Titular Professors
Students are expected to have at least an intermediate level of English and a sound knowledge of the grammar.
English:
1. To improve general reading comprehension skills by teaching students to tackle complex texts and lexical order.
2. Increased knowledge of terminology used in architecture 3. To improve writing skills through practical exercises which reflect the future needs of an architect (building descriptions, plans, e-mails etc.).
4. To make students aware of the linguistic differences between their native language and English, thus reinforcing the need to learn new structures perfectly and avoiding the direct translation from their own language.
5. To improve pronunciation and fluency.
6. To learn how to give opinions, show dis/agreement in in/formal situations.
Spanish:
By the end of this course students should be able:
1. To speak at a basic level in Spanish.
2. To understand the basic grammatical forms in Spanish.
3. To have basic reading comprehension skills in Spanish.
4. To have a basic listening comprehension in Spanish.
English:
Students receive 2-hour weekly classes and hand in short written exercises every second week.
Students follow a grammatical syllabus (upper. intermediate level) which is introduced through material (audio or reading).
Spanish:
Chapter 1- Warm-up
Understand, Explore and Reflect
Practice and Communicate
Travel
Chapter 2- Warm-up
Understand
Explore and Reflect
Practice and Communicate
Travel
Chapter 3- Warm-up
Understand
Explore and Reflect
Practice and Communicate
Travel
Chapter 4- Warm-up
Understand
Explore and Reflect
Practice and Communicate
Travel
TBD
Chapter 5- Warm-up
Understand
Explore and Reflect
Practice and Communicate
Travel
English:
Students receive 2-hour weekly classes and hand in short written exercises every second week.
Students follow a grammatical syllabus (upper. intermediate level) which is introduced through audio or reading material. Depending on The task, students work individually, in pairs or in small groups
The course is based on activities and task, focusing on fluency and encouraging students to express themselves in English.
The topic of the class is presented through a reading text or listening activity, then analysed, and then practised in a controlled activity, errors are corrected and finally the students put the new language into practice in a freer activity.
Spanish:
In class exercises and oral activities, listening exercises, teamwork activities; out-of-class exercises and assignments; oral presentations; use of practical Spanish, cultural awareness.
English:
A. Exams
C. Multiple Choices
D. Homework
E. Reports
I. Presentations
J. Class participation.
Students sit three exams, one at the end of each term. The first two exams are each worth 20% of the final mark with the final exam (in June) counting for 40%.
Continuous assessment, based on class attendance and participation accounts for the remaining 20%.
Spanish:
Exams are scheduled on specific dates. Students can reschedule exams ONLY with an officially documented medical excuse. Be sure you know when your exams are scheduled before you make travel reservations or personal appointments.
The course grade will be based on the following:
10% of your final grade will be based on Quality class participation (Quality here means to actively participate in class activities. Simply being in class is not sufficient.).
Class participation Policy
Participation includes:
Constructive participation in class.
IMPORTANT: Disruptive participation will result in a 0 grade for this portion of course evaluation.
Long-term medical issues will be evaluated on an individual basis
20% of your final grade will be based on In-class exercises.
LATE assignments will NOT be accepted.
Oral Presentations must be presented on due dates.
40% of your final grade will be based on the Mid-term exam (Oral 50%, Written 50%)
30% of your final grade will be based on the Final exam (Oral 50%, Written 50%)
IMPORTANT RETAKE policy:
a) If you fail both midterm and final exam, you automatically fail the course and you will NOT be eligible to do the RETAKE exam.
b) If you do not have a grade of at least 5 for Quality Participation and In-Class Exercises, you will NOT be eligible to do the RETAKE.
c) If you have not taken the Midterm or Final Exam you will NOT be eligible to do the RETAKE.
d) If you have not completed ALL your required oral presentations you will NOT be eligible to do the RETAKE.
e) If you pass the Retake your grade will be a 5.
A fail grade will also be given for any type of academic dishonesty (cheating, copying, unreferenced work, plagiarism, etc.) on any of the course work or exams.
English:
Objective 1: The improvement of the student´s general level of English, based on grammatical knowledge. [A, C, E, J]
Objective 2: Increased knowledge of terminology used in architecture. [A, D]
Objective 3: Correct use of linguistic structures for future professional needs i.e. correspondence, presentations, meetings etc. [A, D, E, I]
Objective 4: To make students aware of the linguistic differences between their native language and English, thus reinforcing the need to learn new structures perfectly and avoiding the direct translation from their own language. [A, D, I]
Objective 5: Effective communication, both written and oral. [I, J]
Objective 6: To learn how to give opinions, show dis/agreement in in/formal situations. [I, J]
Spanish:
By the end of this course, students should be able to have achieved the objectives set up for this course and have developed the competencies listed below.
Speaking Fluency
Reading Comprehension
Listening Comprehension
Correct Grammatical Usage
Writing Skills
Use of Idiomatic Expressions
English:
A grammatical guide is provided by the department.
Material from the `Headway´ series, `English File,´ `In Company,´ `FC Gold.´
Technical texts prepared in the department.
Spanish:
Corpas, Jaime, García, Eva and Garmendia, Agustín (2013) Aula 1, Curso de Español, Nueva Edición. ISBN: 9788415640066
English:
Brieger, N. & Pohl, A. (2002): Technical English. Vocabulary and Grammar, Oxford: Summertown.
Dudley-Evans, T. et al., (1978): Engineering. Nucleus, Longman: London.
Lambert, V. & Murray, E., (2003): Everyday Technical English, Harlow: Longman.
Macmillan Career English (1984): Engineering: Civil and Mechanical Engineering. New York: Macmillan.
Waterhouse, G., (1981): English for the Construction Industry. London: Macmillan.
White, L., (2003): Engineering (Workshop), Oxford: Oxford University Press.
Gràmatica:
Hewings, M. (2005, 2nd ed): Advanced Grammar in Use, Cambridge: CUP.
Murphy, R (2003, 2nd ed): Essential Grammar in Use, Cambridge: CUP.
Murphy, R. (2004, 3rd ed): English Grammar in Use, Cambridge: CUP.
Sánchez Benedito, F., (2004, 8ª ed): Gramática Inglesa, Madrid: Pearson-Longman,
Swan, M y Walter, C., (1997): How English Works, Oxford: OUP.
Swan, M y Walter, C., (2001): The Good Grammar Book, Oxford: OUP.
Thornbury, S., (2004). Natural Grammar. (The keywords of English and how they work), Oxford: OUP.
Vince, M., (1998): Advanced Language Practice, Oxford: Macmillan-Heinemann.7.1 GGlosarios técnicos
MacLean, J.H., y Scott, J. (1993, 1995): The Penguin Dictionary of Building, Londres: Penguin Books, Ltd.
Putnam, R.E. y Carlson, G.E., (2001): Diccionario de Arquitectura, Construcción y Obras Públicas, Madrid: Paraninfo.
Spanish:
Real Academia Española: www.rae.es/
http://www.wordreference.com/
http://www.linguee.es/